lundi 22 mai 2017

Tracking

J'ai commandé un gadget sur Internet, il vient de Hong Kong. Comme souvent, le fournisseur donne des informations pour suivre le colis.

Voilà ce qu'il m'a indiqué : 广东省邮政速递物流国际业务营业部东山揽投站已收件(揽投员姓名:刘世锋,联系电话:)

Bon, je ne me suis pas démonté pour autant, je suis allé sur google translate, un service de Google qui traduit tout de n'importe quelle langue en n'importe quelle langue.

Et voilà ce que ça donne en bon français : Guangdong département des affaires postal express logistique de la station internationale de Higashiyama d'affaires a jeté destinataire étreinte (Lan jeté le nom de membre: Liu Shifeng, Tel :)

On comprend tout de suite mieux :-)




Aucun commentaire:

Combien pour ce chien dans la vitrine ?

Vu en centre ville de Grenoble : 

Articles les plus consultés de ce blog